和合本聖經
願這地長蒺藜代替麥子,長惡草代替大麥。約伯的話說完了。 then let briers come up instead of wheat and weeds instead of barley.The words of Job are ended.
台語聖經
願這地長蒺藜代替麥子,長惡草代替大麥。約伯的話說完了。
台羅聖經
願(Guān) 這地(tsit tē) 長(Tn̂g) 蒺藜(che̍k-lê) 代替(tāi-thè) 麥子(be̍h-á麥仔), 長(Tn̂g) 惡(ok) 草(Tsháu) 代替(tāi-thè) 大(tuā) 麥(Be̍h)。 約伯(Iok-pik) 的(ê) 話(Uē) 說(kóng) 完(Uân) 了(liáu)。