和合本聖經
我持定我的義,必不放鬆;在世的日子,我心必不責備我。 I will maintain my righteousness and never let go of it; my conscience will not reproach me as long as I live.
台語聖經
我持定我的義,必不放鬆;在世的日子,我心必不責備我。
台羅聖經
我(Guá) 持(tî/tshî) 定(tēng) 我(Guá) 的(ê) 義(Gī), 必(pit) 不(bô) 放(pàng) 鬆(sang/song); 在世(tsāi-sè) 的(ê) 日(Ji̍t) 子(chí), 我(Guá) 心(Sim) 必(pit) 不(bô) 責(tsik) 備(Pī) 我(Guá)。