和合本聖經
我的生命尚在我裏面; 上帝所賜呼吸之氣仍在我的鼻孔內。 as long as I have life within me, the breath of God in my nostrils,
台語聖經
我的生命尚在我裏面; 上帝所賜呼吸之氣仍在我的鼻孔內。
台羅聖經
我(Guá) 的(ê) 生(seⁿ或siⁿ) 命(miā) 尚(Siōng) 在(tī) 我(Guá) 裏(lí) 面(bīn); 上帝(siōng-tè) 所(sóo) 賜(Sù) 呼(hoo) 吸(khip/Suh欶) 之(Tsi) 氣(Khì) 仍(Iáu猶) 在(tī) 我(Guá) 的(ê) 鼻孔(Phīnn-khang) 內(Lāi)。