和合本聖經
我自己要見他,親眼要看他,並不像外人。我的心腸在我裏面消滅了! I myself will see him with my own eyes--I, and not another. How my heart yearns within me!
台語聖經
我自己要見他,親眼要看他,並不像外人。我的心腸在我裏面消滅了!
台羅聖經
我(Guá) 自己(Ka-kī) 要(iau) 見(Kìnn) 他(I), 親(Tshenn) 眼(ba̍k目) 要(iau) 看(khòaⁿ) 他(I), 並(pēng) 不(bô) 像(tshiūnn) 外(Guā) 人(lâng)。 我(Guá) 的(ê) 心(Sim) 腸(Tn̂g) 在(tī) 我(Guá) 裏(lí) 面(bīn) 消(Siau) 滅(Bia̍t) 了(liáu)!