和合本聖經
強盜的帳棚興旺,惹 上帝的人穩固, 上帝多將財物送到他們手中。 The tents of marauders are undisturbed, and those who provoke God are secure-- those who carry their god in their hands. 12:6 Or ((secure / in what God's hand brings them))
台語聖經
強盜的帳棚興旺,惹 上帝的人穩固, 上帝多將財物送到他們手中。
台羅聖經
強(Kiông) 盜(Tō) 的(ê) 帳棚(tiùⁿ-pêⁿ) 興旺(Hing-ōng), 惹(Jiá) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 人(lâng) 穩(ún/Tsāi在) 固(Kòo), 上帝(siōng-tè) 多(chōe) 將(chiong) 財(Tsâi) 物(bu̍t) 送(Sàng) 到(kàu) 他們(In) 手(Tshiú) 中(Tiong)。