📖 字典檢視 — [18約伯記] 7:15(經節編號 bi_no=18007015)
瀏覽:
7
+1 瀏覽數
列印
關閉
和合本聖經
甚至我寧肯噎死,寧肯死亡,勝似留我這一身的骨頭。 so that I prefer strangling and death, rather than this body of mine.
台語聖經
甚至我寧肯噎死,寧肯死亡,勝似留我這一身的骨頭。
台羅聖經
甚
(siunn)
至
(tsì)
我
(Guá)
寧
(Lîng)
肯
(Khíng)
噎
(Uh)
死
(Sí)
,
寧
(Lîng)
肯
(Khíng)
死
(Sí)
亡
(Bông)
,
勝似
(Sìng-kuè勝過)
留
(Lâu)
我
(Guá)
這
(Tsit)
一
(Tsi̍t)
身
(Sin)
的
(ê)
骨
(Kut)
頭
(Thâu)
。
本節共有
1
筆詞條。
編號 ▲
國語字
羅馬字
漢羅字
詞類
英文
說明
3501
噎
Uh
噎
同字
choke