📖 字典檢視 — [01創世記 ] 49:26(經節編號 bi_no=1049026)

瀏覽:22
和合本聖經
你父親所祝的福,勝過我祖先所祝的福,如永世的山嶺,至極的邊界;這些福必降在約瑟的頭上,臨列那與弟兄迥別之人的頂上。 Your father's blessings are greater than the blessings of the ancient mountains, than 49:26 Or ((of my progenitors, / as great as)) the bounty of the age-old hills. Let all these rest on the head of Joseph, on the brow of the prince among 49:26 Or ((the one separated from)) his brothers.
台語聖經
你父親所祝的福,勝過我祖先所祝的福,如永世的山嶺,至極的邊界;這些福必降在約瑟的頭上,臨列那與弟兄迥別之人的頂上。
台羅聖經
(Lí) 父親(Lāu-pē老爸) (sóo) (Tsiok) (ê) (Hok)(Sìng) (Kuè) (Guá) (Tsóo) (Sing) (sóo) (Tsiok) (ê) (Hok)(Jû) (Íng) (sè) (ê) (Suann) (Niá)(tsì) (Ki̍k) (ê) 邊界(pian-kài)這些(chit-ê) (Hok) (pit) (Kàng) (tī) 約瑟(Iok-sik) (ê) (Thâu) (siōng/tíng)(Lím) (lia̍t) (hia) (Kap佮) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 迥別(bô-kâng無仝) (Tsi) (lâng) (ê) (Tíng) (siōng/tíng)
本節共有 3 筆詞條。
編號 ▲國語字羅馬字漢羅字詞類英文說明
2394 迥別 bô-kâng無仝 迥別 同字 different
2517 邊界 pian-kài 邊界 同字 in the area
4841 Kíng 同字 Distant