和合本聖經
約瑟把兩個兒子從以色列兩膝中領出來,自己就臉伏於地下拜。 Then Joseph removed them from Israel's knees and bowed down with his face to the ground.
台語聖經
約瑟把兩個兒子從以色列兩膝中領出來,自己就臉伏於地下拜。
台羅聖經
約瑟(Iok-sik) 把(Kā) 兩個(Nn̄g ê) 兒子(Hāu-senn後生) 從(tùi) 以色列(Í-sik-lia̍t) 兩(Nn̄g) 膝(kha-thâu-u跤頭窩) 中(Tiong) 領(Niá) 出(tshut) 來(li̍k), 自己(Ka-kī) 就(chiū) 臉(Bīn面) 伏(phak仆) 於(Tī佇) 地(tē) 下拜(hā-pài)。