和合本聖經
約瑟對法老說:「法老的夢乃是一個。 上帝已將所要做的事指示法老了。 Then Joseph said to Pharaoh, The dreams of Pharaoh are one and the same. God has revealed to Pharaoh what he is about to do.
台語聖經
約瑟對法老說:「法老的夢乃是一個。 上帝已將所要做的事指示法老了。
台羅聖經
約瑟(Iok-sik) 對(Tuì) 法老(Huat-lāu) 說(kóng):「法老(Huat-lāu) 的(ê) 夢(Bāng) 乃是(Nái-sī) 一個(Tsi̍t-ê)。 上帝(siōng-tè) 已(Í-king已經) 將(chiong) 所(sóo) 要(iau) 做(Tsò) 的(ê) 事(sū) 指示(Tsí-sī) 法老(Huat-lāu) 了(liáu)。