和合本聖經
法老遂即差人去召約瑟,他們便急忙帶他出監,他就剃頭,刮臉,換衣裳,進到法老面前。 So Pharaoh sent for Joseph, and he was quickly brought from the dungeon. When he had shaved and changed his clothes, he came before Pharaoh.
台語聖經
法老遂即差人去召約瑟,他們便急忙帶他出監,他就剃頭,刮臉,換衣裳,進到法老面前。
台羅聖經
法老(Huat-lāu) 遂(Suī) 即(Tsik) 差(tshe) 人(lâng) 去(Khì) 召(Tiàu) 約瑟(Iok-sik), 他們(In) 便(Pân) 急忙(Kuánn-kín趕緊) 帶(tuà) 他(I) 出(tshut) 監(Kann-ga̍k監獄), 他(I) 就(chiū) 剃(Thì) 頭(Thâu), 刮(Khau) 臉(Bīn面), 換(Uānn) 衣裳(i-siông), 進(Ji̍p入) 到(kàu) 法老(Huat-lāu) 面(bīn) 前(Tsîng)。