📖 字典檢視 — [01創世記 ] 38:23(經節編號 bi_no=1038023)

瀏覽:19
和合本聖經
猶大說:「我把這山羊羔送去了,你竟找不著她。任憑她拿去吧,免得我們被羞辱。」 Then Judah said, Let her keep what she has, or we will become a laughingstock. After all, I did send her this young goat, but you didn't find her.
台語聖經
猶大說:「我把這山羊羔送去了,你竟找不著她。任憑她拿去吧,免得我們被羞辱。」
台羅聖經
猶大(Iáu tuā) (kóng):「(Guá) (Kā) (Tsit) (Suann) (Iûnn) (Ko) (Sàng) (Khì) (liáu)(Lí) (Kìng-jiân竟然) (tshuē揣) (bô) (Tio̍h對) (I伊)任憑(suî-tsāi隨在) (I伊) (The̍h提) (Khì) (Pa)免得(bián-tit) 我們(Guán阮) (pī) 羞辱(kiàn-siàu見笑)。」
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。