和合本聖經
雅各在她的墳上立了一統碑,就是拉結的墓碑,到今日還在。 Over her tomb Jacob set up a pillar, and to this day that pillar marks Rachel's tomb.
台語聖經
雅各在她的墳上立了一統碑,就是拉結的墓碑,到今日還在。
台羅聖經
雅各(Ngá-kok) 在(tī) 她(I伊) 的(ê) 墳(Phûn) 上(siōng/tíng) 立(Li̍p) 了(liáu) 一(Tsi̍t) 統(Thóng) 碑(Pi), 就(chiū) 是(sī) 拉結(La-kiat) 的(ê) 墓(Bōo) 碑(Pi), 到(kàu) 今(Kin) 日(Ji̍t) 還(Koh閣) 在(tī)。