和合本聖經
你就說:『是你僕人雅各的,是送給我主以掃的禮物;他自己也在我們後邊。』」 then you are to say, <They belong to your servant Jacob. They are a gift sent to my lord Esau, and he is coming behind us.>
台語聖經
你就說:『是你僕人雅各的,是送給我主以掃的禮物;他自己也在我們後邊。』」
台羅聖經
你(Lí) 就(chiū) 說(kóng):『 是(sī) 你(Lí) 僕(Po̍k) 人(lâng) 雅各(Ngá-kok) 的(ê), 是(sī) 送(Sàng) 給(hō͘) 我(Guá) 主(Tsú) 以掃(Í-sò) 的(ê) 禮(Lé) 物(bu̍t); 他(I) 自己(Ka-kī) 也(iā) 在(tī) 我們(Guán阮) 後(Āu) 邊(Pinn)。』」