📖 字典檢視 — [01創世記 ] 31:43(經節編號 bi_no=1031043)

瀏覽:23
和合本聖經
拉班回答雅各說:「這女兒是我的女兒,這些孩子是我的孩子,這些羊群也是我的羊群;凡在你眼前的都是我的。我的女兒並她們所生的孩子,我今日能向他們做甚麼呢? Laban answered Jacob, The women are my daughters, the children are my children, and the flocks are my flocks. All you see is mine. Yet what can I do today about these daughters of mine, or about the children they have borne?
台語聖經
拉班回答雅各說:「這女兒是我的女兒,這些孩子是我的孩子,這些羊群也是我的羊群;凡在你眼前的都是我的。我的女兒並她們所生的孩子,我今日能向他們做甚麼呢?
台羅聖經
拉班(La-pan) (Huê/tńg) (Tah) 雅各(Ngá-kok) (kóng):「(Tsit) 女兒(lú-jî) (sī) (Guá) (ê) 女兒(lú-jî)這些(chit-ê) 孩子(Gín-á囡仔) (sī) (Guá) (ê) 孩子(Gín-á囡仔)這些(chit-ê) 羊群(Iûnn-kûn) (iā) (sī) (Guá) (ê) 羊群(Iûnn-kûn)(Huân) (tī) (Lí) 眼前(gán-tsiân) (ê) (Lóng) (sī) (Guá) (ê)(Guá) (ê) 女兒(lú-jî) (pēng) 她們(In𪜶) (sóo) (seⁿ或siⁿ) (ê) 孩子(Gín-á囡仔)(Guá) (Kin) (Ji̍t) (Ē會) (hiòng) 他們(In) (Tsò) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) (ne)
本節共有 1 筆詞條。