📖 字典檢視 — [01創世記 ] 30:8(經節編號 bi_no=1030008)

瀏覽:25
和合本聖經
拉結說:「我與我姊姊大大相爭,並且得勝」,於是給他起名叫拿弗他利〔就是相爭的意思〕。 Then Rachel said, I have had a great struggle with my sister, and I have won. So she named him Naphtali. 30:8 ((Naphtali)) means ((my struggle.))
台語聖經
拉結說:「我與我姊姊大大相爭,並且得勝」,於是給他起名叫拿弗他利〔就是相爭的意思〕。
台羅聖經
拉結(La-kiat) (kóng):「(Guá) (Kap佮) (Guá) 姊姊(tsí-tsí) (tuā) (tuā) 相爭(sio-tsenn)並且(pēng-chhiáⁿ) (tit) (Sìng)」, 於是(chū-án-ne自按呢) (hō͘) (I) (hō號) (Miâ) (kiò) 拿弗他利(he̍h Hut-Thann-Lī)(chiū) (sī) 相爭(sio-tsenn) (ê) 意思(Ì-sù)〕。
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。