📖 字典檢視 — [01創世記 ] 28:13(經節編號 bi_no=1028013)

瀏覽:31
和合本聖經
耶和華站在梯子以上〔或譯:站在他旁邊〕,說:「我是耶和華─你祖亞伯拉罕的 上帝,也是以撒的 上帝;我要將你現在所躺臥之地賜給你和你的後裔。 There above it 28:13 Or ((There beside him)) stood the LORD, and he said: I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you are lying.
台語聖經
耶和華站在梯子以上〔或譯:站在他旁邊〕,說:「我是耶和華 你祖亞伯拉罕的 上帝,也是以撒的 上帝;我要將你現在所躺臥之地賜給你和你的後裔。
台羅聖經
耶和華(Iâ-hô-hoa) (khiā徛) (tī) 梯子(Thui) 以上(í-siōng)(ia̍h抑) (I̍k)(khiā徛) (tī) (I) 旁邊(Pinn--á邊仔)〕, (kóng):「(Guá) (sī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) (Lí) (Tsóo) 亞伯拉罕(A-pik Lia̍p-hán) (ê) 上帝(siōng-tè)(iā) (sī) 以撒(Í sám) (ê) 上帝(siōng-tè)(Guá) (iau) (chiong) (Lí) 現在(Tsit-má這馬) (sóo) (tó倒) (ngōo) (Tsi) (tē) (Sù) (hō͘) (Lí) (Kap) (Lí) (ê) 後裔(hō͘-è)
本節共有 1 筆詞條。
編號 ▲國語字羅馬字漢羅字詞類英文說明
1800 梯子 Thui 梯子 同字 stairway