📖 字典檢視 — [01創世記 ] 27:42(經節編號 bi_no=1027042)

瀏覽:34
和合本聖經
有人把利百加大兒子以掃的話告訴利百加,她就打發人去,叫了她小兒子雅各來,對他說:「你哥哥以掃想要殺你,報仇雪恨。 When Rebekah was told what her older son Esau had said, she sent for her younger son Jacob and said to him, Your brother Esau is consoling himself with the thought of killing you.
台語聖經
有人把利百加大兒子以掃的話告訴利百加,她就打發人去,叫了她小兒子雅各來,對他說:「你哥哥以掃想要殺你,報仇雪恨。
台羅聖經
(ū) (lâng) (Kā) 利百加(Lī-pik ke) (tuā) 兒子(Hāu-senn後生) 以掃(Í-sò) (ê) (Uē) 告訴(kóng-hōo講給) 利百加(Lī-pik ke)(I伊) (chiū) 打發(táⁿ-hoat) (lâng) (Khì)(kiò) (liáu) (I伊) (Siáu-hàn細漢) 兒子(Hāu-senn後生) 雅各(Ngá-kok) (li̍k)(Tuì) (I) (kóng):「(Lí) 哥哥(ko--koh) 以掃(Í-sò) (Siūnn) (iau) (Thâi刣) (Lí)(Pò) (Siû) (suat) (Hīn)
本節共有 2 筆詞條。
編號 ▲國語字羅馬字漢羅字詞類英文說明
1782 Uàn 同字 blame
1783 Ki 同字 stay