和合本聖經
照我所愛的做成美味,拿來給我吃,使我在未死之先給你祝福。」 Prepare me the kind of tasty food I like and bring it to me to eat, so that I may give you my blessing before I die.
台語聖經
照我所愛的做成美味,拿來給我吃,使我在未死之先給你祝福。」
台羅聖經
照(Tsiò) 我(Guá) 所(sóo) 愛(Ài) 的(ê) 做(Tsò) 成(Tsiânn) 美(Bí) 味(Bī), 拿(The̍h提) 來(li̍k) 給(hō͘) 我(Guá) 吃(Tsia̍h食), 使(hō) 我(Guá) 在(tī) 未(Buē) 死(Sí) 之(Tsi) 先(Sing) 給(hō͘) 你(Lí) 祝(Tsiok) 福(Hok)。」