📖 字典檢視 — [01創世記 ] 24:7(經節編號 bi_no=1024007)

瀏覽:38
和合本聖經
耶和華─天上的主曾帶領我離開父家和本族的地,對我說話,向我起誓說:『我要將這地賜給你的後裔。』他必差遣使者在你面前,你就可以從那裏為我兒子娶一個妻子。 The LORD, the God of heaven, who brought me out of my father's household and my native land and who spoke to me and promised me on oath, saying, <To your offspring 24:7 Or ((seed)) I will give this land>--he will send his angel before you so that you can get a wife for my son from there.
台語聖經
耶和華 天上的主曾帶領我離開父家和本族的地,對我說話,向我起誓說:『我要將這地賜給你的後裔。』他必差遣使者在你面前,你就可以從那裏為我兒子娶一個妻子。
台羅聖經
耶和華(Iâ-hô-hoa) 天上(Thinn-tíng) (ê) (Tsú) (bat懂知道) (tuà) (Niá) (Guá) 離開(Lī-khui) 父家(Hū-ke) (Kap) (Pún) (Tso̍k) (ê) (tē)(Tuì) (Guá) (kóng) (Uē)(hiòng) (Guá) 起誓(Khí-sè) (kóng):『 (Guá) (iau) (chiong) 這地(tsit tē) (Sù) (hō͘) (Lí) (ê) 後裔(hō͘-è)。』 (I) (pit) (tshe) (Khián) 使(hō) (Tsiá) (tī) (Lí) (bīn) (Tsîng)(Lí) (chiū) 可以(Ē-tàng(也當)) (tùi) 那裏(Hit-pîng) (ûi) (Guá) 兒子(Hāu-senn後生) (Tshuā) 一個(Tsi̍t-ê) 妻子(khan-tshiú牽手)
本節共有 1 筆詞條。
編號 ▲國語字羅馬字漢羅字詞類英文說明
1597 謹慎 Kín-sīn 謹慎 同字 cautious