📖 字典檢視 — [01創世記 ] 4:16(經節編號 bi_no=1004016)

瀏覽:109
和合本聖經
於是該隱離開耶和華的面,去住在伊甸東邊挪得之地。 So Cain went out from the LORD's presence and lived in the land of Nod, 4:16 ((Nod)) means ((wandering)) (see verses 12 and 14). east of Eden.
台語聖經
自按呢!該隱離開耶和華的面前,去住在伊甸東邊,挪得之地。
台羅聖經
自按呢(chū-án-ne)該隱(Kai-ún) 離開(Lī-khui) 耶和華(Iâ-hô-hoa) (ê) (bīn) (Tsîng)(Khì) (tsū) (tī) 伊甸(I-tiān) 東邊(Tang-pinn)挪得(Lô-tek) (Tsi) (tē)
本節共有 3 筆詞條。
編號 ▲國語字羅馬字漢羅字詞類英文說明
267 遭報 cho-siū-pò-èng 遭受報應 轉字 vengeance shall be taken on him sevenfold
268 遇見 tú-tio̍h 遇見 同字 finding
269 記號 kì-hō 記號 同字 set a mark