📖 字典檢視 — [01創世記 ] 3:6(經節編號 bi_no=1003006)

瀏覽:107
和合本聖經
於是女人見那棵樹的果子好作食物,也悅人的眼目,且是可喜愛的,能使人有智慧,就摘下果子來喫了,又給他夫,他丈夫也喫了。 When the woman saw that the fruit of the tree was good for food and pleasing to the eye, and also desirable for gaining wisdom, she took some and ate it. She also gave some to her husband, who was with her, and he ate it.
台語聖經
自按呢女人,見那棵樹的果子,好作食物,也悅人的眼睛,並且使人有智慧,就摘下果子來吃,又給他丈夫,他丈夫也吃了。
台羅聖經
自按呢(chū-án-ne) 女人(lú-jîn)(Kìnn) (hia) (Tsâng欉) (Tshiū) (ê) 果子(ké-chí)(Hó) (Tsoh) 食物(si̍t-bu̍t)(iā) 悅人(Ua̍t lâng) (ê) 眼睛(Ba̍k-tsiuj眼珠)並且(pēng-chhiáⁿ) 使(hō) (lâng) (ū) 智慧(Tì-huī)(chiū) 摘下(bán-lo̍h採落) 果子(ké-chí) (li̍k) (Tsia̍h食)(Koh) (hō͘) (I) 丈夫(tiōng-hu)(I) 丈夫(tiōng-hu) (iā) (Tsia̍h食) (liáu)
本節共有 10 筆詞條。
編號 ▼國語字羅馬字漢羅字詞類英文說明
3908 同字 wisdom
3750 Huī 同字 Wisdom
3252 tiōng 同字 ten feet
2641 Bán挽 同字 Pick
598 丈夫 tiōng-hu 丈夫 同字 husband
592 Ē會 同字 can
591 眼睛 Ba̍k-tsiuj眼珠 眼睛 同字 Eye
590 知道 Tsai-iánn知影 知道 同字 know
164 知道 chai-iáⁿ 知影 轉字 knowing
162 明亮 bêng-liāng 或 bêng-liōng 明亮 同字 opened