和合本聖經
那人說:這是我骨中的骨,肉中的肉,可以稱他為女人,因為他是從男人身上取出來的。 23 The man said, 「This is now bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called woman, 2:23 The Hebrew for ((woman)) sounds like the Hebrew for ((man.)) for she was taken out of man.」
台語聖經
那人說:這是我骨中的骨,肉中的肉,可以稱他為女人,因為他是從男人身上取出來的。
台羅聖經
那人(hit-lâng) 說(kóng) : 這是(che-sī) 我(Guá) 骨(Kut) 中(Tiong) 的(ê) 骨(Kut) , 肉(Bah) 中(Tiong) 的(ê) 肉(Bah) , 可以(Ē-tàng(也當)) 稱(kiò稱) 他(I) 為(ûi) 女人(hū-jîn-lâng女人) , 因為(In-uī) 他(I) 是(sī) 從(tùi) 男人(lâm-jîn) 身上(sin-khu-tíng身軀頂) 取(The̍h提) 出(tshut) 來(li̍k) 的(ê) 。