📖 字典檢視 — [01創世記 ] 2:7(經節編號 bi_no=1002007)

瀏覽:115
和合本聖經
耶和華上帝用地上的塵土造人,將生氣吹在他鼻孔裏,他就成了有靈的活人,名叫亞當。 the LORD God formed the man 2:7 The Hebrew for ((man (adam))) sounds like and may be related to the Hebrew for ((ground (adamah))); it is also the name ((Adam)) (see Gen. 2:20). from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being.
台語聖經
耶和華上帝,用地上的土粉造人,將活生氣,吹在他鼻孔裏,他就成了,有靈的活人名叫亞當。
台羅聖經
耶和華(Iâ-hô-hoa) 上帝(siōng-tè)(Īng) 地上(tōe-chiūⁿ) (ê) 土粉(thô͘-hún) 造人(Tsō lâng)(chiong) (Ua̍h) (seⁿ或siⁿ) (Khì)(pûn) (tī) (I) 鼻孔(Phīnn-khang) (lí)(I) (chiū) 成了(sêng liáu)(ū) (Lîng) (ê) (Ua̍h) (lâng) (Miâ) (kiò) 亞當(A-tong)
本節共有 7 筆詞條。
編號 ▲國語字羅馬字漢羅字詞類英文說明
10 霧氣 bū tùi 霧氣 同字 Fog 有霧氣從地上騰
12 塵土 thô͘-hún 土粉 轉字 dust 上帝用地上塵土造人。
14 pûn 同字 breathed into 吹一口氣。
206 亞當 A-tong 亞當 同字 Adam
531 Miâ 同字 is
547 Thôo塗 同字 earth
3262 À 同字 Asia